miércoles, 30 de septiembre de 2015

CARTAS DE LOS KENNY

CARTAS
DE LOS KENNY

Del señor Roberto Furlong (Buenos Aires) [1]
A Don Juan Kenny (San Eduardo)
2531 Darragueira
Palermo 24 de junio de 1899
Al señor Kenny

Estimado Sr. Kenny

Temo que usted no va a pensar muy bien de mí por molestarlo nuevamente con mis asuntos, por lo que estoy ciertamente muy apenado de tener que hacerlo. Pero trataré de explicarle lo más brevemente posible el lío en que estoy metido y cómo espero que usted me ayude.
El domingo que lo encontré a usted en Venado Tuerto, cuando me negué a pagar mis gastos originados allí, por cuanto mis dos meses de trabajo se fueron por nada. Nos dejaron en la calle sin un dólar en el bolsillo. En tal extremo, tuve que pedirle prestados 30 dólares al propietario del “Hotel de Londres” (sic) para pagar el boleto a Laboulaye, dejando en garantía pertenencias de mi esposa, valuadas en -al menos- en ciento cincuenta dólares y no sería justo perder el doble del valor del hospedaje en el hotel que sumaba en total 36,40. Ahora el hombre me dio “plazo” (sic) hasta no más del 30 de este mes. Como no me es posible por el momento levantar la deuda, recurro a usted en esta extrema circunstancia para solicitarle pague usted los 36,40 y quédese con las joyas hasta que yo pueda ir a buscarlas, lo que espero sea muy pronto dado que tengo en vista un buen trabajo; si usted no puede hacerlo, se venderán por poco y nada y las perderé para siempre, de manera que si usted me ayuda me veo obligado en agradecerle infinitamente.
Reciba usted  mi afectuoso saludo y el de mi esposa. Sinceramente suyo

                                                                                          Roberto J. Furlong
Roberto Furlong 
2531 Darragueira
Palermo Buenos Ayres
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NOTARoberto Furlong Kenny, hijo de Michael Furlong Murphy y Mary Kenny (ambos irlandeses) nació en 1863 en Monte, PBsAs. y falleció el 7.7.1917 en CBsAs. Casado en matrimonio el 19.8.1896 en la Iglesia de Nuestra Señora de la Merced, CBsAs, con Ellen Laffan y Walsh, hija de Mark Laffan y de Mary Walsh, la que falleció el 29.11.1937.
---------------------------------------------------------------------------------------------

Del señor Patrick Casey (Maggiolo) [2]
A Juan Kenny (San Eduardo)
Maggiolo
Julio 30 de 1902

Señor Juan Kenny
San Eduardo

Estimado señor:
Incluyo el otro certificado por las ovejas. Cometí un error al sacar la primera dado que creí que iba a sacar menos ovejas en ésta y más en la otra. De todas maneras si surge alguna dificultad, hágamelo saber, entonces procederé a corregirlo.

Esperando que usted y su familia estén en plenitud gozando de buena salud.

Sinceramente suyo
                                                                          P.D. Casey


De la casa Provincial de las Hijas de la Misericordia (Rosario)
A don Juan Kenny (San Eduardo)

Rosario, Maro 3 de 1906

Recibí del señor Juan Kenny la cantidad de 220 pesos moneda nacional, que recolectó a beneficio del Asilo San José, en San Nicolás de los Arroyos.

                                                                         L.M. Agustina
Hay un sello de la institución



De don Ángel Pasetti
A don Juan Kenny (San Eduardo)

Texto transcripto textual
12 di Aprile Anno 1906
Señor D. Juan Chene

Mui señor Mio
Después de saludarlo a usted i su amable familia venglio a disincheo mudarlo seppuede asermi un servisio asermi un sertifichato a nombre di Visente Pasetti tres yegua una pichasa i dos uvera bala che son di esta marcha
Lapichasa esta Χζ (dibuja una marca similar)
Dos overa de esta: ζЈ (dibuja una marca similar)
Che ariva il sertifichado esta marcha non la tenglo miase il sertifichado miase un gran ser visio porche tenglio che madarli ami ermano. Il sertifichado sepuede asermelo mas pronte che puede mi ase ungran servisio.
Il certificado la puede decar lo del señor Ansaldi
Losaludo Mui Atentamente Uste y suAmable Familia
                                                                     Angel Pasetti
Transcripción corregida:
12 de abril de 1906
Señor Don Juan Kenny
Muy señor mío:
Después de saludarlo a usted y a su amable familia vengo a pedirle si puede hacerme el servicio de hacerme un  certificado a nombre de Vicente Pasetti de tres yeguas una picaza y dos overas que son de esta marca:
La picaza es ésta: (hace el dibujo de la marca)
Dos overas de ésta: (hace el dibujo de la marca)
Que los certificados de estas marcas no los tengo, de manera que me haría un gran servicio porque tengo mandarle a mi hermano el certificado si puede hacérmelo lo más pronto que pueda me hace un gran servicio.
El certificado lo puede dejar en lo del señor Ansaldi.
Lo saludo muy atentamente a usted y a su amable familia. Firma: Ángel Pasetti



De Juan Kenny (San Eduardo) Borrador
Al señor William Joyes (Joyce) [3]

San Eduardo 10 de diciembre de 1907
Señor William Joyes

Recibí su carta del 10 de noviembre pasado hace dos días. Ahora, respecto al Consejo Nacional en Argentina, mi humilde opinión es que los irlandeses en este país deben esperar hasta ver primero cómo funcionará en Irlanda y tan sólo seguir lo que resuelvan los irlandeses de América del norte. No es la primera vez que la política irlandesa rebalsa la olla política americana en las vísperas de una elección presidencial. Al no tener más que decir sobre el tema por el momento, me despido de usted muy atentamente.

                                                                          Juan Kenny


De don Nicanor Bustamante [4]
A don Juan Kenny
Venado Tuerto enero 30 de 1908

Sr. Don
Juan Queni
 Hagame el serbicio de mandarme la lehera con el portador de esta que lo que yó balla le ede pagar de todas. Sin otro motivo lo saludo atentamente S.S.

                                                                                                      Nicanor Bustamante


De la señora Ellen L. de Furlong (Buenos Aires) [5]
A don Juan Kenny (San Eduardo)
Egana
7 de febrero de 1911
Al señor John Kenny
Estimado señor:
Hace unos días Robert recibió su carta y me pidió que yo se la contestara por él.
Fue en verdad sorpresiva y complaciente y ciertamente y por siempre agradecida el gesto que usted tuvo al conservar las joyas por tanto tiempo, lo que fue muy bueno y generoso de su parte.
Ante la imposibilidad de retribuirle la gentileza en un período razonable y pensando que usted había desistido de hacerse cargo de la deuda, olvidándose del asunto por completo, estoy dispuesta a recuperarlas lo antes posible, en cuanto pueda afrontar la situación. No sé cuál es el medio más conveniente para usted de enviarlas, pero creo que usted o alguno de sus amigos tal vez viaje a Buenos Ayres para retirar el dinero en lo de mi  hermana, el que enviaré allí, digamos en el mes de abril, dado que no cuento con el dinero en este momento, pero en ese entonces podrá usted dejarle las joyas a ella.

Señorita Laffan
494 Santa Fé
B.ayres
esquina de San Martín.

Hágame saber si está de acuerdo con esta propuesta, o de lo contrario, hágame saber la que más le conviene a usted.

Robert le envía a usted y familia sus afectuosos saludos.

Quedo de usted muy agradecida.
                       
                                                                                              Ellen L. de Furlong  



R. 11 “GENERAL LAS HERAS”
            II BATALLÓN
                       ----
Soldado Eduardo Kenny
                    GEFE [6]
                 -----*-----

Acá hay una firma cruzada: Pedro J. Lago (Sago o Bago)

Saluda al señor Dr. Gutiérrez y en contestación á la suya, manifiéstale que el conscripto Kenny, [7] en vista de lo manifestado por Ud. (de) su enfermedad, está autorizado para continuar asistiéndose en su domicilio hasta su restablecimiento.
En el mismo sentido me dirijo á su Sr. Padre.
Tan pronto se restablezca debe presentarse al cuartel.
                                                                                                               (Hay una Rúbrica)

                                                                                                      Pto. San Martín 28/VII/913
                                                                                                      Sr. Doctor Alejandro Gutiérrez
                                                                                                      Vdo. Tuerto


De M.K. Dalton (Cañuelas)
A Juan Kenny (San Eduardo)
Cañuelas
Diciembre 30 de 1922

Querido primo Juan:

Tu muy bienvenida carta llegó a su debido tiempo por lo que estoy muy contenta de saber que ustedes están tan bien como nosotros por el momento, gracias a Dios. Pobre Mary falleció después de 4 días de enfermedad. Había estado muy delicada de salud durante estos 2 últimos años. Pero nunca esperamos que su fin estuviera tan cerca de dejarnos. Ella tuvo un ataque cerebral (ACV) y se fue lentamente en paz.  Dios proteja su alma.  Vivía a una legua del pueblo de Monte. [8] En cuanto a Nicholas no está por Monte durante estos últimos cinco años, está en algún lugar cerca de Roque Pérez.
Ahora querido primo, espero que no tardes mucho tiempo en escribir, siempre estaré feliz de recibir unas líneas tuyas, para nosotros acá que estamos mediando nuestros años que están viniendo tan mal con el aumento de los alquileres, lo que hace muy difícil unir ambas puntas.
De manera que ahora te diré adiós, con un afectuoso saludo para cada uno de ustedes, esperando tener noticias tuyas muy pronto, tu prima
                                                                       M.K. Dalton
Deseándoles a todos una buena Navidad y un Feliz Año nuevo. Tuya siempre
                                                                          M.K.D.

De Mateo Marcos Chapman  [9] (Amenábar)
A su cuñado Eduardo Kenny  [10] (San Eduardo)

ESTANCIA “LAS NIÑAS”
                    --
      Emilio M. Sastre
                   --
       Est. Amenabar
             F.C.C.A.                                                                      Amenábar, Dic 27 de 1930

Sr. Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido Eddie

Solamente unas líneas esperando te encuentres bien junto a la abuela y al resto de la familia como nosotros estamos acá gracias a Dios.

Espero que hayan pasado una feliz navidad y les deseo a todos un feliz año nuevo. Nosotros pasamos la navidad muy bien, todos fuimos a misa de medianoche a Lazzarino, había mucha gente y al día siguiente fuimos a misa de diez. Lamento que no podamos ir mañana al picnic que organizaron allá. María recibió algunas entradas de Busso, pero las devolvió porque no podemos asistir y no le pudo avisar a nadie de acá.

Recibí la notificación sobre los $ 6.000 que depositaste para mí de parte de la abuela, muchas gracias, incluyo un recibito que creo será suficiente, ‘provisorio’. Si vos considerás que se necesita un ‘Papel Sellado’ puedo conseguir uno bien hecho, dado que para un certificado no puedo conseguirlo hasta que no reciban los valores del nuevo año. De manera que te lo enviaré apenas pueda conseguirlo. Tengo un remanente con esta marca M por lo que supongo que debe ser éste. Pero pondré mi marca también “por las dudas”.

¿Cómo te va con los colonos? ¿Están reclamando rebajas en el alquiler? Supongo que los alquileres van a tener que bajar, pero eso no es lo peor, vamos a tener que rebajar los alquileres y después darlos vuelta al revés y sacudirlos para ver si podemos sacarles el arrendamiento a ellos.

Espero que aumente el precio del maíz, sino esto será para ‘remachar el clavo’ de la ‘cosecha fina’. Con mi ‘socio’ dejamos 40 cuadras de trigo sin cosechar, y encima tenemos que pagar ‘Seguro Contra Granizo’. El lino no está tan malo, de manera que puede salvar nuestros gastos dado que el viejo jefe de Alejandro no nos cobra alquiler, o casi nada.

Bueno ‘che’ feliz navidad para todos ustedes. Cariñoso saludo para la abuela, para vos, Anita y Catalina de todos por acá.

Tuyo sinceramente 
                                                                  mmChapman
                                                                                    
Dale el “recibo” a la abuela, y decile que estoy muy agradecido por el servicio que me ha hecho al prestarme este dinero dado que lo necesitaba con premura.  ‘Chau’        

NOTA: La carta está escrita en inglés, y las palabras entre comillas significan que están escritas en castellano. Esta es una modalidad muy irlandesa de intercalar palabras castellanas con las inglesas y muchas veces “castellanizar” palabras para una mayor comprensión o evitar dar explicaciones que en inglés resultan más complicadas. Esto se aplicaba tanto oralmente como por escrito.


De Mateo Marcos Chapman  (Amenábar)
A su cuñado Eduardo Kenny  (San Eduardo)

ESTANCIA “LAS NIÑAS”
                    --
      Emilio M. Sastre
                   --
       Est. Amenabar
             F.C.C.A.                                                                      Amenábar, junio 21 de 1933

Sr. Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido Eddie

Unas líneas esperando encuentren a la familia e Inés,[11] con buena salud como lo estamos todos nosotros acá, gracias a Dios.
Estuve en VT ayer y encontré a todos con buena salud. No hemos tenido noticias de Rose Ann[12] hace algún tiempo pero la última carta que tuvimos de ella nos dijo que estaba encantada con su nuevo lugar, aunque lo encontró bastante triste. Dice que la gente es muy linda y buena. Espero que se acostumbre al lugar en poco tiempo.

Bueno Eddie te envío un ‘cheque’ por los intereses del dinero de la abuela que debí haberle pagado en diciembre la suma era de $ 420,00 pero debemos descontar $ 56,00 de ‘contribución D’ que aboné de parte de su campo el año pasado, a medida que lo pague le iré descontando cada año lo mismo en Dic (iembre). Creo que es la manera correcta para llevar la cuenta. Mollie [13] nunca pagó ningún ‘impuesto a los réditos’ correspondiente a la parte de su campo y nunca nadie le reclamó, de manera que si vienen a reclamarlo más adelante, supongo tendrán que pagarlo a medias también. Por favor explicale esto a la abuela y envíame el recibo que incluyo firmado por vos y la abuela para control.

Estamos teniendo heladas muy bravas y mucho frío, pero creo que es todo para bien por muchas razones, dado que seguramente retrasará la langosta y viene bien para el trigo que está bueno. No sé sobre el lugar donde se ha sembrado lino en mayo por esta zona, de manera que no sé que ‘suerte’ tendrán, acá tenemos el ganado con mucha ‘fiebre aftosa’.

Con mucho afecto para vos e Inés y a toda la familia Downes, me despido con un afectuoso saludo.
                                                                  mmChapman


De Eduardo Juan Wallace [14]
A su tío Eduardo Kenny
Capitán Sarmiento
23/5/44
Sr.
Eduardo Kenny

Querido tío.

Hace ya dos meses que estamos en el colegio y todavía no le pude escribir, hoy tuve más tiempo de escribirle, me alegro que estén bien de salud como nos encontramos nosotros acá gracias a Dios. Peter y (yo) estamos en cuarto grado y en inglés en primero superior, en inglés estamos más adelantados que en castellano. ¿Está don Claro todavía con ustedes? Si está, dele muchos saludos. El otro día recibimos una carta de Santiago y nos decía que usted había vendido unos toritos en la Exposición Rural. Bueno querido tío, sin más que decirle saludos a tía Inés, se despiden de su tío sus sobrinos Pedro y Eduardo.
 Colegio San Pablo
Capitán Sarmiento
F.C.C.A.

De Juan Guillermo Kenny [15] (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Enero 24 de 1948
Sr. Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:

Estoy de vuelta en Venado. Me dieron de baja por estar muy delgado en comparación con mi altura.

Ayer escribí a Queenie[16] para que vaya preparando el terreno en Buenos Aires en lo que se refiere a casa o departamento; en cuanto al empleo pienso encargarme personalmente yendo solo unas semanas antes.

Luisita escribió desde Mar del Plata, está muy contenta y nos mandó una foto. Está muy bien.

Si no tengo ningún inconveniente, tal vez vaya a pasar unos días en el campo. La semana que viene o a principios de febrero.

Hace unos días se presentó el capataz de la feria para comprar la casa; le dijimos que esperara ya que queremos ver lo que Queenie nos contesta desde Buenos Aires.

No sería mal negocio venderla porque según nos dijo un albañil vecino, no durará más de dos años, a menos que se hagan grandes reparaciones.

Si quieres contestar en inglés puede hacerlo porque yo leo bien el inglés, pero sé escribir muy poco.

Muchos saludos para Agnes y para Ud. De todos nosotros y especialmente de su sobrino

JuanGKenny


De Luisa Kenny Gaynor “Luisita” (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Buenos Aires, 28/4/48

Sr,
Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:

Deseo que al recibo de la presente se encuentren todos bien como nosotros gracias a Dios.

La casa no la vamos a comprar pues es un poco cara y estábamos tratando de conseguir algo más barato.
Mamá y yo estamos en una pieza que conseguimos en Esmeralda 865 y Jackie en la pensión.
La libreta de casamiento la sacó sin ninguna dificultad.
Yo trabajo medio día y pienso estudiar por la mañana.
El veraneo me agradó mucho. Mar del Plata es muy lindo y no se siente el calor para nada.

Estos días son muy húmedos aquí, llueve muy seguido especialmente los domingos. Cuando mamá estaba en Venado fue a ver a la familia de Cases y no pueden conseguir casa y él vive en una pensión y se encuentra un poco mejor ahora.
Bueno sin otra novedad, saludos a tía Inés de todos aquí y reciba cariños de su sobrina

                                                         Luisita

De Luisa Kenny Gaynor “Luisita” [17] (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Buenos Aires, 7/8/48
Sr.
Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:
Hace unos días recibí su amable carta alegrándome que se encuentren bien como nosotros aquí gracias a Dios.

Posiblemente no haya llegado su carta anterior, pues como ésta no estaría anotado el departamento, pero como ahora nos conocen recibimos la correspondencia con el número de calle solamente, aunque es mejor el número del departamento, es: 26
Luisa y Juan Kenny Gaynor

Respecto al pavo, si desean enviarlo no hay inconvenientes pues para cocinarlo hay muchos medios fáciles.
Jackie se encuentra perfectamente ahora, estuvo internado una semana.
Desde comienzos de agosto hace un frío terrible, el invierno llegó tarde pero en serio.

Domingos pasados estuvimos en lo de Heffernan, están todos muy bien y nos pidieron que cuando le escribiéramos le mandemos saludos de su parte.

Bueno, sin otro motivo por el momento saludos de todos a tía Inés y usted reciba cariños de su sobrina
Luisa
Esmeralda 865 Dto.26

De Juan Guillermo Kenny (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)

ARTURO ATTANASIO
   Soc. de Resp. Ltda.
Capital $ 200.000 m/n
          ---------
Mercado Central de Frutos-Galpón “B”
                T.A. 22-7290
       AVELLANEDA                                                                  Avellaneda Octubre 4 de 1948

Sr. Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:

La presente es para comunicarte que mamá llega a Venado. Pasará allí una corta temporada cuidando la casa de Mary Kate (Alvear 559) mientras Diego toma su licencia aquí en Buenos Aires.
Yo he sido designado padrino en el bautismo de Diego Patricio [18]que se realizará en la iglesia de N.S.de Lourdes en Caseros, me parece.  
Aunque no estoy seguro, creo que la madrina será Brígida Oribe, la hermana de Elvira.
Nosotros estamos todos muy bien esperando que uds. Estén lo mismo.
La lluvia nos está visitando en forma torrencial los sábados y domingos de todas las semanas.
Con saludos para aunt Agnes y un abrazo para ti de tu sobrino        
JuanGKenny



                        TELEGRAMA:

Destinatario: Eduardo Kenny
Procedencia: Colón (B) – Hora: 8,25 – Fecha: 8/10/48

                           Falleció Laura. [19]
                                                                                                 Cristobal Ryan



De Juan Guillermo Kenny (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Noviembre 16 de 1948

Señor
Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:
Comenzaré esta carta agradeciéndote el pavo que nos regalaste. Lo hicimos cocinar en el horno de una panadería vecina: estuvo riquísimo.
Mamá no pudo venir en el Diesel; tuvo que esperar unas horas y vino en el tren a vapor: tanta era la gente que viajaba ese día; por suerte pudo venir en primera clase.
Llegó además con un fuerte resfrío y como no paraba se hizo ver con un médico del Hospital Británico el que le recetó gotas y sellos; ahora se halla bastante bien.
No sé si te habrás enterado que trabajo ahora en Casa Escasany (Casa Central) en la sección contaduría. Ingresé el 1º del cte. Mes con muchas mejores posibilidades de progresar que donde estaba antes y con mayor sueldo. Fui recomendado por un muchacho que trabaja en la casa y que es de Venado  (se llama Jorge Robertson) y no tuve ninguna dificultad para ingresar.
Sacando ese pequeño malestar de mamá, todos nos hallamos bien gracias a Dios.
Queenie [20] regresó de Venado el domingo pasado por la mañana.
Por razones de distancia e incomodidad este año no pude estudiar inglés, como era mi deseo; pero creo que el año que viene será más fácil; veré si puedo concurrir a la Academia Berlitz, hay clases diurnas, vespertinas y nocturnas.
Después de unos días de intenso calor hizo bastante frío la semana pasada, ahora volvió a ascender la temperatura.
Para ti y aunt Agnes [21] muchos saludos de todos, especialmente de tu sobrino.
JuanGKenny


De Santiago Downes (Estación Pereyra FCS)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)

ESTANCIA SANTA ROSA
     Est. Pereyra – F.C.S.
MARTIN PEREYRA IRAOLA
                   ------                                                                                                             Noviembre 29 1948

Querido Tío Eduardo:

Recibí su atta. De fecha 19 del cte. Donde me da cuenta cómo llegó el carnero y sus impresiones sobre el mismo. Me alegro muchísimo que le haya gustado. El carnero en realidad es muy bueno, es el único que se sacó del lote p.p.c.[22] Con respecto al dinero Ud. Gírelo a mi nombre, lo mejor será enviarme un giro a Villa Elisa, pues en Pereyra hay estafeta o si no un valor declarado en Pereyra [23].
¿Cómo están todos por allá? Espero que bien. Me han dicho que la helada dañó mucho allá. Eso sí que es triste. Parece que han tenido misericordia de nosotros y nos pagan $23.- por el trigo.
Yo estoy muy bien G. a Dios. Trabajo siempre tengo. El mayordomo nuevo es muy bueno. Cuando me conteste dígame si el carnero ya empezó a trabajar.
Cariños a tía Inés y Ud. de
                                                             Santiago Downes



De José Mercedes Chapman (Alta Gracia, Cba)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)

ESTANCIA “BOSQUE ALEGRE”
ALTA GRACIA – FCCA

15/V/49
Querido Tío Eduardo:

Hoy que es domingo y poco que hacer me dedico a escribir cartas a los parientes.

Primero le voy a decir que el lugar es muy lindo como pintoresco. Trabajo hay bastante a veces y otros días no, pero son más los primeros. La comodidad es muy buena a mi me han dado una pieza con baño y agua caliente y como también en el asa de Buchenham.

Yo vine aquí para manejar un tractor Ferguson, pero cuando vine aquí me dijo el mayordomo que el segundo se iba o lo iban no sé, la cosa que a los 2 0 3 días de estar yo aquí se fue el muchacho.

Por un lado no convenía a él ni al Mayordomo de que estuviera ahí; por que no sabía manejar autos y menos de trabajo a caballo, es de la ciudad de Buenos Aires y como no sabía manejar no iba nunca al pueblo y para un muchacho de 19 años aquí es bastante aburrido. Yo voy 3 y 4 veces por semana a buscar correspondencia y mercaderías tengo para esto una camioneta “Chevrolet” modelo 47 muy buena y a la fuerza hay que tener algo bueno porque tengo 20 kms de sierra y el punto más alto que escalo son 1.300 mts. hay que dar como 50.000 vueltas para subir y caso otras tantas para bajar y una vez que bajo tengo 8 kms de “macadam”. La ciudad de Alta Gracia es muy linda pero hay partes muy viejas como ser la Iglesia que ha de tener como cien años. Pero todos los alrededores son todos chalets nuevos para veraneo y se ve todos los días gente extraña en la calle y los hoteles no le digo nada "Repletos” y la vida es bastante cara por aquí; por ejemplo la carne: el kilo $ 1,80, 2.- y 2,50 y otra cosa que no se consigue es kerosene, nafta y gasoil, el gasoil lo vende la Bolsa Negra a 1.0 $ el litro y como aquí se usa mucho gasoil y diesel se el precio (sic).

Cambiando de conversación ¿Cómo está la “Potranca”? Si usted me escribe dígame si está chúcara todavía así yo le escribo a Ramón Rosas de Sancti Spíritu para que la vaya a buscar para amansar. Después voy a ver si me quedo aquí a lo mejor tenga oportunidad y la pueda traer aquí. Hay dos padrillos muy buenos, uno es un pura sangre de carrera para cruzar con yeguas mestizas cuyos potrillos luego de ser palenqueados los venden a la “Remonta”. Casualmente el otro día estuvo un inspector de la Remonta marcando los potrillos de cinco meses con el nº de año de nacimiento y nº de Registro de la Madre.

Después hay otro padrillo “Polo Pony” que es de otra manada en la cual sacan potrillos para silla de la estancia y para vender para polo. Hay un viejo aquí que hace unos veinte años que adiestra “Petizos”. Como 15 años estuvo un mayordomo llamado J. Morrison, que levantó esto porque era muy buen jugador de polo e iba siempre a Venado a jugar polo y hay (sic) es donde agarraron fama los caballos de aquí y en Rio IV. El que lo conoce bien es Mackni, [24]no sé si está bien así, el dueño de “La Beatriz”.
Aquí hay un poco de todo. Hay esa hacienda escocesa “West Highland” que tienen unas aspas muy largas, En el comedor de Uds. Hay un cuadro muy lindo donde hay un “bicho” de esos. El domingo pasado saqué unas fotos de la estancia y alrededores y me fui al potrero donde están y les pude sacar una foto pero de lejos porque son muy salvajes. Después también hay hacienda Aberdeen Angus, que es de esa hacienda que carnean para el consumo y después en la usina está el frigorífico para conservar la carne. Carnean día por medio y también se hace el hielo aquí. Es una usina que parece esas de pueblo porque todas las casas de peones tienen luz y hay 15 piezas o más para unos 35 peones.

Yendo al tema “Deporte” vio que bochazo le dieron los de Venado a los Yankys [25] parece que tienen pasta los muchachos y por otro lado qué me cuenta de Fangio[26] y Campos [27] que se están pegando carrera tras carrera, la “bronca” que se estará tragando el “Aguilucho” Gálvez [28]de no poder darse “Bombo”.

Bueno me parece que ya es bastante por hoy. ¡Ah! Cuando me escriba dígame cómo va su Ford.
Esperando que Ud. y Agnes estén gozando de perfecta salud como yo gracias a Dios, los dejo.
Hasta pronto con mis mejores cariños de                                                            
                                                                                                                                            Joe
Hace una semana que hace un frío bárbaro pero como abunda la leña y en todas las piezas hay un fogón para hacer fuego lo combatimos bastante bien y Mr. Buckenham lo combato mejor todavía porque se pone al lado del fuego y se toma un buen “copetín” que le gusta bastante. Me parece que por eso no va llegar a ninguna parte. Ahora más o menos se cuida pero antes era el colmo. No se olvide de escribirme.



De Luisa Kenny “Luisita” (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Buenos Aires 296/49
Sr.
Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:

Días pasados recibí su carta y me alegro que estén todos bien como nosotros aquí gracias a Dios.

Hasta ahora me va muy bien en el empleo y espero que siga así. Jackie también está estudiando inglés.
Para Corpus Cristi fuimos a ver a los padres pasionistas en la iglesia Santa Cruz para ver si por su intermedio podemos conseguir casa. Y al mismo tiempo enteramos que había fallecido la hermana Sor María Ángela que atendía al Home[29], esa noche fuimos al velorio y encontramos a Rose Anne Chapman[30] allí.

Aquí ha comenzado a hacer mucho frío, hoy es un día insoportable. La semana pasada llovió tres días seguidos y los restantes eran bastante húmedos.
Este último tiempo mamá no se encuentra muy bien, tenía una alta presión de sangre. Llegó hasta 23; ahora ya está mejor, aunque todavía debe ir al doctor y tomar todos los remedios, también tiene un poco de nervios, parece que el clima porteño no le sienta muy bien.
Me supongo que habrán oído sobre el casamiento de “Bebe” Kenny[31] en Estados Unidos en la Iglesia San Patricio de New York.
Ahora tengo que hacer los trámites para sacar la libreta de enrolamiento, ya mandé a pedir la partida de nacimiento, si no la saco no puedo viajar, ni hacer ningún trámite. Bueno, sin más noticias por el momento, saludos de todos a tía Inés y usted reciba cariños de su sobrina
                                                                Luisita


De Juan Guillermo Kenny (Buenos Aires) Esta carta está escrita en inglés.
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Buenos Aires, 10 de julio de 1949
Querido Eddie:

Deseo que esta carta lo encuentre a usted y a tía Inés con buena salud, como nosotros estamos acá gracias a Dios.
El pasado día 3 le envié una carta al Banco Provincia en Rosario para averiguar cómo debo proceder para obtener el dinero de la sucesión depositado allí. Me respondieron textualmente: “debe usted dirigirse directamente al juzgado en donde se inició el juicio sucesorio”. Por eso me gustaría usted me envíe la dirección del juzgado para dirigirme allí.
Dado mi mayoría de edad, mammy no puede recibir el dinero de mi parte sucesoria. Hablé con el Instituto de Previsión Social donde me dijeron que escribiera una carta y que presentara mi documento para certificar mi mayoría de edad, lo que he hecho y ahora estoy esperando su respuesta.
Mammy tuvo presión de sangre, fue al Hospital Británico y el doctor le prescribió algunas gotas y píldoras. Parece que está mejor últimamente.
Ayer, los tres, mammy, Luisita y yo fuimos al desfile; estuvo bastante bueno. Por la mañana le tuvimos miedo al tiempo, pero no llovió y no hacía tanto frío.
Estoy yendo dos veces por semana a mis lecciones de inglés. No le prestes mucha atención a mi redacción en esta carta, porque es la primera que escribo en inglés en los últimos diez años.
Supongo que usted sabrá que “Bebe” Kenny se casó en la Iglesia San Patricio de Nueva york el 18 de junio.
Saludos afectuosos para usted y tía Inés de parte de mammy y Luisita, y especialmente de su sobrino
                                                                        JuanGKenny


De: Dr. MATEO G. DILLON
            Abogado
          U.T. 72-5095
          Bs.As.
Mercedes, Calle 23 Nº 728
                T.E. 445
Buenos Aires, diciembre 17 de 1949
Señor Eduardo Kenny
San Eduardo F.C.Gral.Mitre

Muy señor mío: Tengo el agrado de dirigirme a usted para molestarlo nuevamente en el asunto Molloy de Dalton[32]. Yo no intervengo directamente, sino que siendo amigo de alguno de los interesados he tratado de mediar y avenirlos, pero desgraciadamente sin resultado hasta ahora porque están sumamente enconados y desavenidos. Mientras las multas y demás hacen lo suyo con los pocos bienes de esta gente, que necesitando, pueden más las pasiones y odios que sus propios intereses. Tengo noticias de que los animales que están en el campo mueren de flacos por no tener nada que comer. Yo lo molesto para pedirle tenga a bien informarme con carácter de urgente lo siguiente:
1)       Si es posible obtener por un mes o dos meses pastoreo para esos animales por allí cerca, en caso afirmativo cuanto más o menos corresponde pagar por animal y por mes. Son más o menos 80 animales.
2)      El pago se haría por adelantado en caso de conseguirse pastoreo.
3)      Cuánto valen esos animales por cabeza al corte y en el estado actual, si fuera posible obtener que se vendieran.
4)      Si usted conoce al peón o encargado de esos animales de nombre José Durana, en caso afirmativo qué clase de persona es, porque tengo entendido que demanda por pago a la sucesión y yo le he escrito para un arreglo a pedido de algún heredero y no he obtenido contestación.
5)      Cuánto vale el campo actualmente si saliera a remate.

Discúlpeme señor Kenny tantas preguntas, pero no tengo otro remedio que molestarlo ya que no conozco a nadie y necesito darle un consejo a una heredera. Cualquier dato que usted me da será reservado y lo mismo le pido a usted. Espero contestación a la brevedad y lo saluda muy atentamente rogándole sepa disimular tanta molestia.
mgdillon
M. G. Dillon
      Abogado                                                                                     Buenos Aires, agosto 14 de 1950

Señor  Eduardo Kenny
San Eduardo FCG Mitre                                            CONFIDENCIAL

Muy señor mío:

Me veo en la necesidad de molestar a usted nuevamente en este desgraciado asuntito de Molloy Dalton. El día 23 del corriente en la feria de los señores Boyle de Venado Tuerto, se van a vender los animales de la sucesión, lo que he conseguido después de muchas dificultades (las principales son ocasionadas por los propios herederos que no se entienden y otros que no quieren presentarse, como resulta con los hijos de Santiago Dalton[33]). Como ya no será necesario seguir teniéndolo al encargado Durana, he pensado en despacharlo, porque es te señor reclama todos sus sueldos de acuerdo con el estatuto del peón y estoy convencido que trabaja también en otras partes además de cuidar lo de Dalton. Fue el Dr. Ennis que lo puso de encargado y ahora resulta que hay que pagarle. Como no consigo que los herederos se interesen por nada necesito saber si Ud. que es vecino del lugar, podría encargar alguna persona del campo una vez desocupado y cesante el Sr. Durana. En todo caso Ud. podría ocuparlo precariamente hasta que pueda yo conseguir se decrete la venta, que no sé cuándo será porque los herederos no s entienden. Le agradecería señor Kenny me contestara al respecto y si Ud. nada desea en este sentido, por lo menos darme un consejo como podría hacer, ya que si queda solo eso se llevarán lo poco que queda y si pongo un peón o dejo al actual los sueldos se lo comen. Cualquier cosa que Ud. resuelva igualmente le quedo muy agradecido. Muy atentamente.
                                                                        mgdillon

Hay un borrador sin fecha de Eduardo Kenny que dice:

Señor mío:
Tengo el agrado de contestar su carta de fecha 14 del corriente por la cual veo que por fin se van a liquidar los vacunos de la sucesión Dalton.
Para mi va a ser imposible ocuparlo pues tendría que poner un hombre para cuidar y estaríamos siempre en la misma. Yo creo que la mejor solución sería de dárselo a algún colono para que lo siembre con maíz una sola cosecha, cobrándole un arrendamiento no muy elevado con el compromiso de entregar el campo una vez levantada la cosecha y hacerse responsable de toda la existencia, se podría hacer un inventario previo. Creo que como el gobierno quiere que se siembre mucho maíz, se ha dado una nueva disposición sobre la misma, es decir que puede dar un arrendamiento para una sola cosecha sin que el colono se pueda acogerse a la ley de los cinco años. Si Ud. ve que conviene hacerlo así, yo podría hablar con algún vecino que tenga implementos para trabajar para que él se entienda con Ud. directamente por carta.
Respecto a los vacunos, yo no sé si Ud. está enterado que la mayor parte están sin marcar, son orejanos. Conviene poner ese dato en conocimiento de los señores rematadores antes del día del remate, ellos podrían marcarlos con la marca de la firma así poder despachar las guías de campaña a los compradores.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NOTA: Se trata de Mateo Gregorio Dillon Elliff. Abogado. Hijo de Eduardo M. Dillon Dooner y de María Ellif Flynn. Mateo nació en 1894 en BsAs.  y falleció el 23.4.1973 en CBsAs, siendo sepultado en Mercedes, PBsAs. Casado en matrimonio el 22.12.1925 con María Teresa Molinari, quien falleció el 20.10.1962.
 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------

De Luisa Kenny “Luisita” (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Buenos Aires, 17/10/50
Señor
Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:
Deseo que al recibo de la presente se encuentren bien, no así nosotros que mamá y yo tuvimos gripe, ¡también con una primavera tan fría!
No se si habrá oído la noticia del deceso de Jim Crowley el día 4 del corriente en el Hospital Británico, después de una operación al estómago; antes de morir pidió que lo enterraran en Venado, pero como no tenía dinero para ello, lo llevaron a la Chacarita.
Los expedientes de la casa  que están en la escribanía, según el escribano le dijo a Jackie tardará más o menos de un mes a un n mes y medio para escriturar.
Hoy hubo una gran fiesta aquí festejando el 17,[34]vino una cantidad enorme de gente de afuera.
Seguramente ha aumentado la alpargata [35] allí, porque a nosotros en la fábrica nos aumentaron el sueldo a $ 21,35 diarios.

El día en que vino Diego, chocó el tren Diesel en que viajaba, con un camión, resultando muertos los ocupantes del camión, pero los del tren solo se asustaron, llegaron aquí con tres horas de atraso.

Bueno sin más noticias por el momento, saludos de todos aquí, a tía Inés y reciba cariños de su sobrina                                                                                                                 Luisita


De Luisa Kenny “Luisita” (Uruguay)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Punta del Este, 25 /1/51

Sr.
Eduardo Kenny
San Eduardo

Querido tío:

Deseo  que al recibo de la presente se encuentren bien como yo gracias a Dios.

Estoy pasando las vacaciones aquí en Punta del Este, es muy bonito y no hace casi nada de calor, es una temperatura muy agradable, antes de venir aquí estuve en Montevideo, que también es muy linda, tiene playas muy lindas.

Ayer tuve noticias de casa, están todos muy bien, pero sofocados con el intenso calor de BsAs.

Parece increíble la muerte de Pedrito[36], lo lamento inmensamente tan bien que estuvo siempre.

Tengo pocas noticias, por eso les mando una carta corta, espero que la próxima sea más larga,  porque aquí casi siempre está igual. Deseando que todos estén bien, les mando muchos saludos a tía Inés y usted reciba cariños de
                                                                       Luisita
M.D.
Chalet Dr. Veciho
Punta del Este
Uruguay



De Juan Guillermo Kenny (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)

                                                                                                 Morón, Noviembre 5 de 1952.-

Sr. Eduardo Kenny

Querido tío:

He oído decir a Quennie (no sé si será cierto o no) que por Venado o San Eduardo se dice que Luisita y yo vivimos en Buenos Aires y mamá en nuestra casa de Morón. No sé quién pudo  hacer correr semejante noticia ya que los tres vivimos en Morón; solamente que Luisita trabaja en Buenos Aires y yo lo hago en la fábrica de caños S.I.A.T en Avellaneda. Además quien conoce la escasez de departamentos y los exorbitantes precios de los alquileres actuales, mal puede pensar que nos podemos dar el lujo de mantener dos o tres casas al mismo tiempo.
En casa he instalado un motobombeador eléctrico en lugar de la bomba a mano que tenía. Me he librado del suplicio de tener que llenar el tanque a pulso.

Tengo pedido al Instituto que me acordó el préstamo, una ampliación del mismo a fin de construir una pieza más. Todavía no me han contestado.

Hemos tenido un amargo invierno estos días: el lunes hizo casi 3 grados y tuvimos una regia heladita.

He oído decir que se casaron dos Chapmans: supongo que él será Patricio; en cuanto a ella no podemos adivinar, aunque creemos que la cosa ha de estar entre Nora y Lidia.[37]

¿Qué tal las cosechas de este año? Según el gobierno serán muy buenas. Espero que haya mucho trigo, así podremos comer un poco de pan blanco.[38] ¡Ojalá que la cosecha de papas sea buena también; ya que para conseguir un kilo (y no todos los días) hay que hacer hasta cuadras de cola. Para colmo tampoco hay batatas.

La fábrica ha pasado por un momento muy crítico, especialmente por agosto y septiembre: hubo semanas que no se vendió un solo kilo de caño; parece que la situación actual ha comenzado a normalizarse un poco. Suerte que S.I.A.T.  (de los mismo dueños de S.I.A.M.) cuenta con grandes recursos y no paralizó la producción, aunque la disminuyó bastante.

Quizá para febrero dé una vuelta por allá; pero no estoy seguro todavía, ya que no sé exactamente el período de mis vacaciones.

Para aunt Agnes y para ti, saludos de mamá, Luisita y de tu sobrino
JuanGKenny


De Juan Guillermo Kenny (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Morón, enero 13 de 1953.-
Queridos tíos:

Espero que ustedes hayan terminado muy bien el año 1952, y comenzado mejor el que ha poco se iniciar. Nosotros lo festejamos en casa con sida en compañía de nuestra prima Elena[39].

El día 28 del cte. Comienzan mis vacaciones. Espero estar en Venado el sábado 31 si Dios quiere. Como desearía pasar unos días en el campo y visitar a la gente de San Eduardo, me gustaría ir a la casa de ustedes el lunes 2 por la tarde (si hay colectivos) o el 3 por la mañana, quedándome allí hasta el día 5, siempre y cuando esto no signifique mucha incomodidad de su parte.

Hemos comenzado este año con mucho calor, pero hace 2 días llovió bastante y refrescó mucho el tiempo.

Como principal noticia puedo decirles que desde el 19 de diciembre comemos pan blanco.

Por Santiago Kenny supe que la señora de Santiago Downes[40] había tenido un varón bautizado por Ignacio.

En casa estamos todos bien; lo mismo espero estén ustedes.

La situación financiera de la fábrica ha mejorado mucho últimamente. El mes pasado le fue otorgada a Siat una licitación de Gas del Estado para la construcción en gran escala de tubos de supergas, lo cual ha alejado por el momento el peligro de la falta de trabajo.

Estando verlos pronto y con saludos de mamá y Luisita, se despide de ustedes su sobrino
JuanGKenny



De Juan Guillermo Kenny (Buenos Aires)
A su tío Eduardo Kenny (San Eduardo)
Morón, abril 29 1953
Señor Eduardo Kenny y Sra.
San Eduardo

Queridos tíos:
Hace tiempo que pensaba escribirles pero hoy por una razón y mañana por otra lo iba postergando. Una de las razones es que aprovecho los sábados para pintar la casa (todavía no la he terminado)

Aquí se puso serio el asunto de los precios no rebajan gran cosa pero tampoco llegan a las nubes  cuando tal o cual artículo escasea. La provisión de carne es ahora normal.

Todavía en casa nadie tuvo que guardar cama por la epidemia de gripe que estamos soportando; yo no me encuentro muy bien, pero voy tirando.

Cuando contesten esta carta, me gustaría que indicaran los nombres y apellidos del padre y de la madre de mis abuelos Juan Kenny y Catalina Hevey (¿o Heavy?) y si me mandan también los nombres de los abuelos de ellos (paternos y maternos) mejor todavía. Los necesito para un cuadro que pienso hacer hasta mis tatarabuelos, por lo menos. Para el sábado 14 de marzo fui con mamá y Luisita al Hurling Club en Hurlingham con motivo de la fiesta de San Patricio: Hubo velada (recitales, bailes folklóricos locales e irlandeses y sketch es cómicos) luego asado y parrilla y finalmente baile. También asistía la fiesta organizada por los “Irish of the South” en Bernal; hubo procesión por las calles y después en el salón de bomberos un té muy bien servido, una película sobre un tema irlandés “My wild Irish Rose” y finalmente baile. Entre los asistentes figuraba el Ministro de Irlanda en Argentina Mr. Mathew Murphy.

Me he suscripto al Southern Cross, así que en casa estamos siempre al día con las noticias.
Bueno, con saludos de mamá y Luisita, se despide su sobrino
Juan

















[1] Roberto Furlong  Kenny. Nació en 1863 en Monte, PBsAs. Falleció el 07/07/1917 en CBsAs. Casado en matrimonio el 19/08//1896 en la Iglesia de Nuestra Señora de la Merced, CBsAs, con Ellen Laffan Walsh, hija de Mark Laffan y de Mary Walsh, la que falleció el 29/11/1937. Padres de: Roberto (1897/1939), Marcos (+ 6/11/1975), Miguel Arturo (2/10/1900 – 4/01/1959) Bernardo (+11/10/1979), Cecilia María y Corina Ana (+18/08/1982)
[2] Patrick Daniel Casey nació en 1830 en Irlanda. En 1890 se radicó en Maggiolo y fundó la Estancia “San Daniel” donde falleció el 10 de enero de 1905
[3] Es muy probable que se trate de William Joyce radicado en Ramallo, Provincia de Santa Fe, quien adquirió el comercio de ramos generales a Edward Boyle Fortune, cuando éste se radicó definitivamente en Maggiolo, Provincia de Santa Fe, donde fundó la firma “Eduardo Boyle e Hijos”.
[4] La nota se transcribe textual, para dar una idea del alto grado de alfabetización que en aquellos años ya existía en nuestra zona, más allá de los errores ortográficos que no están muy lejos de ser iguales en la actualidad, donde las posibilidades de aprendizaje son muchísimos más accesibles. 
[5] Respuesta que envía la esposa del señor Roberto Furlong a Don Juan Kenny, conforme a lo solicitado por su marido por carta de fecha 24 de junio de 1899.
[6] Textual
[7] Se trata de Eduardo Kenny, hijo de Juan Kenny, que cumplió servicio militar en el Regimiento 11 General Las Heras en la ciudad de Rosario.
[8] Se refiere a la localidad de San Miguel del Monte en la Provincia de Buenos Aires. Era muy común que la gente de entonces dijera simplemente “Monte” refiriéndose a este lugar donde se asentaron muchos inmigrantes irlandeses.
[9] Mateo Marcos Chapman Maguire nació en Navarro en 1881. Fue mayordomo de la estancia “Las Niñas” de Alejandro Estrugamou. Falleció en Sancti Spíritu (Santa Fe) el 15 de enero de 1959. Contrajo matrimonio el 22 de abril de 1908  con María “Molly” Kenny Heavy, [9] hija de John Kenny y Cathleen Heavy, la que murió en Venado Tuerto el 25 de febrero de 1949.[9] Testigos de la ceremonia: Patricio Chapman de 20 años y Brígida Kenny de 27 años
[10] Eduardo Kenny Heavy, nació en 1893 y murió el 16 de abril de 1972. Contrajo matrimonio en Venado Tuerto  el 06 de julio de 1932 con Inés Dunne Muldoon, hija de Juan Dunne Beacon y Elisa Muldoon. Inés falleció en Venado Tuerto el 19 de enero de 1983. Ambos sepultados en Venado Tuerto. Sin descendencia.
[11] Inés Dunne, contrajo matrimonio con Eduardo Kenny el 6 de julio de 1932
[12] Rosa Ana Chapman Kenny nació el 12 de octubre de 1912 y falleció en Buenos Aires el 25 de febrero de 1995. Soltera.
[13] María Kenny “Mollie” casada con Mateo Marcos Chapman
[14] Eduardo Juan Wallace Kenny nació el 02 de agosto de 1932 y falleció en Venado Tuerto el 21 de febrero de 2001. Soltero.
[15] Juan Guillermo Kenny Gaynor “Jackie” que nació el 25 de junio de 1927. Contrajo matrimonio con Lilia Rigantti
[16] Isabel “Queenie” Gaynor Heffernan. Nació el 16 de julio de 1897 en Lincoln, PBsAs. Falleció el 03 de julio de 1980 en CBsAs. Casada en matrimonio con Agustín Tamayo, nacido en Bolivia. Sin descendencia
[17] Luisa Kenny Gaynor nació el 21 de junio de 1931. Falleció el 30 de diciembre de 2014. Soltera.
[18] Diego Patricio Kenny Oribe nació en Venado Tuerto el 9 de septiembre de 1948. De profesión oculista. Estuvo radicado en España algunos años. Posteriormente regresó a Venado Tuerto donde instaló la “Óptica Kenny” que atendió personalmente. Posteriormente estudió abogacía y luego escribanía, profesión que ejerce actualmente. Hijo de Diego Baltazar Kenny Gaynor y Elvira Oribe.
[19] Es muy probable que se trate de la señora de Cristóbal Ryan. Cristóbal Ryan Kenny nació el 15 de febrero de 1885 y falleció el 5 de marzo de 1949 en Arrecifes. Contrajo matrimonio con (¿Laura?) Etchenique (si se trata de la señora de Cristóbal, falleció el 8 de octubre de 1948)
[20] Isabel “Queenie” Gaynor Heffernan, tía de Juan Guillermo. Nació el 16 de julio de 1897 en Lincoln, PBsAs. Falleció el 03 de julio de 1980 en CBsAs. Casada en matrimonio con Agustín Tamayo, nacido en Bolivia. Sin descendencia.
[21] Tía Inés
[22] Paridad de Poder de Compra (p.p.c.)
[23] Provincia de Buenos Aires
[24] John Macnie, casado con Beatriz Davison.
[25] 29 de abril de 1945 el equipo de polo de Venado Tuerto se impone al equipo de los EEUU por 11 a 6. El equipo local estaba compuesto por los primos Juan y Roberto Cavanagh y por los hermanos Juan y Enrique Alberdi.
[26]Juan Manuel Fangio Deramo (Balcarce, 24 de junio de 1911  Buenos Aires, 17 de julio de 1995) fue un automovilista argentino. Es considerado uno de los mejores pilotos del automovilismo mundial de todos los tiempos, en particular por ser quíntuple y segundo campeón de Fórmula 1
[27] Benedicto Campos nació en Necochea el 29 de octubre de 1912, se retiró de las competencias en el año 1951, tras una carrera en Tandil, donde ganó una de las series y abandonó en la final, y falleció el 8 de febrero de 1972, cuando viajaba en su auto particular de Necochea a La Plata, pero a la altura de Chascomús  sufrió un ataque cardiaco, y nada se pudo hacer. Tenía 59 años de edad.
[28] Oscar Alfredo Gálvez (Parque de los Patricios, Buenos Aires, 17 de agosto de1913 - Palermo, Buenos Aires, 16 de diciembre de 1989) fue un piloto de automovilismo argentino, uno de los más grandes del automovilismo argentino, junto a su hermano menor Juan Gálvez.
[29] “Saint Patrick’s Home” de Villa Elisa. Estaba destinado a albergar a personas mayores de origen irlandés. Hace unos años fue cerrado.
[30] Rosa Ana Chapman Kenny (hija de Mateo Marcos Chapman y María “Moly” Kenny) nació el 12 de octubre de 1912 y falleció en Buenos Aires el 25 de febrero de 1995. Soltera.
[31] Margarita Kenny MacCormick, [31] nació el 09 de mayo de 1915 y falleció en Venado Tuerto el 21 de agosto de 2008. Contrajo matrimonio con NN el 18 de junio de 1949 en una ceremonia celebrada en la Catedral de San Patricio en Nueva York. Sus restos fueron sepultados en el Cementerio Jardín de Paz de Pilar, PBsAs.

[32] Christopher Dalton Ballesty. Nació en 1841 en Co.Westmeath, Irlanda. Vino a la Argentina hacia 1860 y se estableció en Arrecifes, PBsAs, pasando después a San Pedro y Ramallo, PBsAs, y finalmente a Venado Tuerto, PStaFe, donde falleció el 7 de agosto de 1917. Casado en matrimonio el 26 de febrero de 1876 en la Iglesia San José, Arrecifes, PBsAs, con Ellen Molloy Daly, nacida en 1860 y que falleciera en octubre de 1943, hija de James "Santiago" Molloy y de Mary Daly. Censados en el Partido de Ramallo en 1895.
[33] Santiago Dalton Molloy. Nació el 8 de febrero de 1878. Bautizado el 27 de febrero de 1878 en la Iglesia San José, Arrecifes, PBsAs. Casado en 1ras nupcias el 6 de julio de 1903 en la Iglesia Inmaculada Concepción, Venado Tuerto, Santa Fe, Argentina, con Elisa Bracken, nacida en 1879, hija de Thomas Bracken y de Estela Mc Kennirg ó Inerney? (natural de Irlanda). Casado en 2das nupcias? - a confirmar- el 27 de julio de 1929 en la Iglesia de la Santa Cruz, CBsAs, con María Dunne y Bracken, hija de Patricio Dunne y de Ellen Bracken.
[34] Sin dudas se refiere al 17 de octubre “Día de la Lealtad” del gobierno peronista.
[35] Luisita trabajaba en la fábrica de Alpargatas
[36] Pedro Juan Downes Kenny (hijo de Pedro Downes y Brígida Kenny) nació el 27 de enero de 1916. Falleció en San Eduardo el 27 de diciembre de 1950. Tenía 34 años de edad. Soltero. Los restos de Pedro están sepultados en el Cementerio de Venado Tuerto.
[37] Patricio María Chapman contrajo matrimonio con Juana Lidia Chapman el 27 de septiembre de 1952
[38] En esa época, durante el gobierno peronista, hubo una crisis económica; con la finalidad de reactivar las exportaciones y el ingreso de divisas, se decidió favorecer al agro, otorgándole incentivos e instando a los ciudadanos a consumir pan negro para reactivar las exportaciones de trigo. El pan negro era elaborado a base de harina con mezclas de trigo, mijo y centeno. Eso quedó como sinónimo de escasez y de renuncia a las necesidades básicas en el país del trigo y de la carne. Confieso que el pan era INCOMIBLE. Muchos partidarios del gobierno actuaban como el gallego porfiado que por error comía jabón insistiendo en que: “tiene gusto a jabón pero es queso”. 
[39] Elena Kenny Gaynor nació el 20 de octubre de 1919, soltera, falleció el 24 de septiembre de 2008 a los 88 años en Floresta, Capital Federal.
[40] Santiago Bernardo Downes Kenny, nació el 11 de octubre de 1925 y falleció en Buenos Aires el 19 de julio de 2005. Contrajo matrimonio en la parroquia San Eduardo Rey de la localidad de San Eduardo PciaStaFe, con Tilde Mamelucco. Su hijo mayor: Patricio Eduardo Downes Mamelucco nació en 1952.


RESPALDO NOTAS TRANSCRIPTAS MÁS ARRIBA


FRANCISCO N. CASIELLO PROCURADOR TITULAR ESTUDIO

CONTADOR Y CALIGRAFO NACIONAL DR. JUAN CASIELLO ABOGADO

RIOJA 777 Teléfono 4730 ROSARIO

Rosario, Julio 26 de 1926.

Sra.

Heavy Vda.de Kenny.

San Eduardo. C.A.

De mi mayor consideración:

El R.P. Juan Sheehy, de mi mayor estima, ha tenido la gentileza de indicarme me ponga en relación con usted a fin de poder iniciar los trámites del juicio sucesorio de su extinto esposo / Don Juan Kenny.

De conformidad a lo que se me ha explicado, siendo todos los herederos mayores de edad, el trámite se reduciría a la declaratoria de herederos, quedando todos los bienes en condominio y bajo una sola administración.

Para iniciar el trámite se hace necesario que por ante un escribano se otorgue un poder especial a favor del suscripto y de mi hermano Francisco Casiello. - El poder tiene que ser firmado por todos los herederos.

Al juicio es necesario presentar las partidas de nacimiento de cada uno de los hijos, la partida de matrimonio y la de defunción del causante.

Si fuese necesaria alguna mayor explicación, tendría el mayor gusto de trasladarme a esa, a fin de poder conversar con usted y los herederos, rogándome se sirva indicarme el día que le fuese cómodo. Con tal motivo, le saluda con su mayor consideración

.










































No hay comentarios:

Publicar un comentario